elmenni a kedvenc / szobanövényed temetésére / és nem vinni vágott virágot / mert tiszteletlenség
Demokratikus versek Szallós Kis Csabáéi: a szövegek egyrészt mindenféle hierarchiát bontanak...
A magyar változat, amellett, hogy a gondolatfolyam-szerű narrációt precíz megoldásokkal adaptálja, számos lábjegyzetben, szinte dokumentarista jelleggel magyarázza a kulturális utalásokat...
Négy néma pók szőtte a csendből ugyanazt a finom szövetű hálót, / amit a zeneszerző megálmodott, talán árvalányhajként hullámozni, / vagy a vízben nádként finoman hajladozni.
Tovább csavarnám a metaforát: a méh mellett póknak is kell lenni, feszülten várni, hogy belerepüljön valami a hálónkba, s a megfelelő pillanatban lecsapjunk rá.
emlékszel a kicsiny repedésre a Pantheon márvány járólapján?
Míg hiszékeny nők vannak a világon, addig bármelyik falusi boszorkány pompásan meg tud élni a tudományából – mondta az öregasszony.
A rókatárgy szegre akasztva / Szomorú könnyező ikon / Verset szavalnak alatta / Költők elbrédált partikon