Vers

műfordítás
kizárólag online

Pelle Romantique

Fotográfialáz (Versek Várkonyi Onerva Flóra fordításában)

Új fényesmatrica-korszak fotográfialáza, / imitációm öröme, illúzióm boldogsága, / az élet egy nagy fotóverseny csupán.

vers
kizárólag online

Vörös István

A gyár ellen

Föltekeredve / jól a jelenre / DNS-ábrák / azt is mutatják, / ami leszek majd.

vers
kizárólag online

Balaton László

Rózsák

a sárga csuklós Ikarus már elment / a buszforduló egy időre kiürült / két gondozott birkózik a földön

vers
kizárólag online

Jász Attila

Tücskök villanyfényben

Négy néma pók szőtte a csendből ugyanazt a finom szövetű hálót, / amit a zeneszerző megálmodott, talán árvalányhajként hullámozni, / vagy a vízben nádként finoman hajladozni.

pavilon 420
kizárólag online

Szallós Kis Csaba

növénypurgatórium (Versek)

elmenni a kedvenc / szobanövényed temetésére / és nem vinni vágott virágot / mert tiszteletlenség

pavilon 420
kizárólag online

Nagy Norbert

napjárás (Versek)

hátadon a pihék sivatagról álmodnak / esetlenné válik a büszkeség // tekinteted sárkány / éjhideg elriaszt

vers
kizárólag online

Ferencz Imre

Rókatárgy és fókatárgy

A rókatárgy szegre akasztva / Szomorú könnyező ikon / Verset szavalnak alatta / Költők elbrédált partikon

vers
kizárólag online

Korpa Tamás

Kert a Pantheonban (Versek)

emlékszel a kicsiny repedésre a Pantheon márvány járólapján?

Összes hónap szerzője
Legolvasottabb