No items found.

Versek

XXX. ÉVFOLYAM 2019. 19. (777.) SZÁM – OKTÓBER 10.

Győrffy László: Aki fertelmes, legyen fertelmes ezután is XI.



Bújócska

Slėpynės




Elbújni benne túl kicsi a város

az ember végül mégis összefut

azzal, akit nagyon szeretne látni

azzal, akit nagyon nem


Vásárláskor leginkább

sok tágas névtelen helyen

a mosószeres polc mögé húzódsz megint

(megidézve a lélek tisztaságát)


Mondják, elbújni nyílt színen lehet

tárgyiasult szavakkal, szóvá tett emberekkel állok

ahol legkönnyebb rámtalálni

ahol nevem, vezetéknevem van, személyi számom

szép táblázat szerint a súlyom ez és ez

műanyag kávéspoharat szorongatok, cigit

testvéreimmel a magányban elpostázzuk

táncolva körbe jár


elbújni benne túl kicsi a város

túl nagy ahhoz, hogy megtaláljanak



Az olasz városok asszonyok

Italjos miestai yra moterys




Az olasz városok nőneműek, mondja a nyelvtan

a csizma-félsziget magas sarkával elégedetten kopog


anyavárosok ringatják lányuk, a civilizációt

szeretővárosok napoznak, csinos lábuk az Appennineken

feleségvárosok fazekak közt sürögnek, bazsalikomot tépnek

mozzarellát reszelnek, készül a pasta

nővérvárosok fivéreikre várnak, próbálják túlharsogni

a Sziréneket

kedvesvárosok

leányvárosok

elhagyott asszonyvárosok,

Róma, Genova, Firenze, Velence, Udine

Bologna, Pisa, Milánó, Verona, Ravenna


Az olasz városok asszonyok

Az olasz asszonyok városok



napraforgók

saulėgrazos




hántolatlan napraforgómagra

emlékeztet a szája

az íze pont olyan

sós, kicsit keserű

nyíló ajkai magot rejtő kagylók


amikor nyelvem fülcimpáján siklik

Van Gogh jut eszembe

vajon mi volna ha

mi volna ha harapnék

nem akarom a testét visszaadni

cserébe sárga szirmokat adok

fekete magot


ha ajkát, mint a magot, elvetem,

vajon mi nő ki abból?



Kutyahang mennybe száll

Suns balsas į dangu eina




Kutyám éjjel

a kutyaistenhez imádkozik,

nappal farkát csóválja,

csak szomorú szeme árulkodik,

mindenről tud,

mindenről,

nemcsak Brisius haláláról.

Arról álmodom,

hogy majd együtt

kutyálkodunk,

bár ő inkább

meginna pár korsót velem,

és amikor szédelgünk, mondaná:

unom már ezt a kutyaéletet,

fekete bundám meg a kutyaistent,

azt is ember találta ki,

az ember folyton képzeleg,

többek között az oktalan kutyáról.



Magasabbra

Aukštasis




mama, itt mi történt?

kérdezem, kérdezem, úgymond már felnőtt fejjel


már ritkán állok sámlira hogy valamit elérjek


most máshol nyújtózom, mondjuk

a felsőoktatásban,

hogy legyen amit szüleimnek fölmutatni,

hogy a rokonok elnézzék nekem,

ez végülis magasabb végzettségű


mama, itt mi történt?

már gyerekfejjel, mondja, megbabonázott,

hogy mi történik, mi van egyre följebb


most is lehorzsolom a térdem

rossz irányba megyek

kék-zöld foltokat gyűjtök, mint egy gyermek

a kezem tintafoltos


ez folyton ír és ír – mit tehetünk, magasabb végzettségű

nem sokkal büszkélkedhetnek a szüleim

a rokonok előtt


mama, itt mi történt?

nem tudom, miért nem fodrász akartam lenni, hanem

űrhajós, mint valami fiú


de aztán jöttek a fülbevalók, ablakon kiszökések,

kimaradások, barátok, sörök – úgy éreztem, kikötöttem a holdon

és kicsit később holdfényversek voltak,

a fönségest kutattam, mint a látnok Macernis


a műrepülés végül nem jött össze


most is

tériszonyom van

a magasban

LÁSZLÓ NOÉMI fordításai



Összes hónap szerzője
Legolvasottabb