Kocsis Rudolf: Szem 3
A jó szél
Vântul cel bun
mondjak mesét
kér a fiam
azután jobb karját
vállamra teszi
mint baráti vállra
időnként
fél szárnnyal is
elszáll az ember
Puliszka, pálinka, film
Mămăligă, țuică, film
puliszkát főzünk pálinkázunk
szerb filmet nézünk nevetünk
megveregetjük közben a tévét
mint azt akiben vakon is
bízunk
egyszer csak
mintha Titu bácsimat látnám a képernyőn
szólok apának
hallgass kavargasd
oda ne égjen
válaszol közben a sztorira figyel
a tűzön az edényben
puliszkánk mesét puffogtat
szájáról olvasom
mint süketnéma
két szó közé
tolom a fakanalat
csinálom amit apa csinálna
ha nem pálinkájával eltelt
mozirajongó volna
a család koccint jóízűen nevet
nevetek én is
nevet a puliszka is
Pánikgomb
Butonul de panică
két kicsi melled
hegyén
pánikgomb ül
sosem izgulok
nem is félek
tüzet kést nadragulyát dugóhúzót nyelek
a sínek között várom a villamost az utolsó percen
jobbra mozdulok
ott a megálló
agyalágyult! háborog mindenki miattam benne
a diszkóban
fülhallgatóval
őrülten csápolok saját zenémre
a többiek persze
frusztráltan bámulnak bénán mozognak
mint a robot amit a rászerelt
nemi szerv rángat
nem félek semmitől
kicsit aggódom
azt is csak érted
mert mi van ha kétségbeesetten
unalmamban
véletlenül
a pánikgombhoz érek
A játékos
Jucătorul
az Úristen sakkozik
megint
ma
a feketékkel
játszik
Választható lehetőségek
Careul cu opțiuni
mint tömött szénásszekér
gurul az élet
lassú
nehézkes
még vicces is
jóval magasabb mint amilyen széles
azon töprengsz, mit kezdj vele
mint hatalmas
matracra rázuhanj?
csukott szemmel
gyönyörtől olvadozva
szagolgasd?
nyugodtan precízen
számold
a szalmaszálakat?
vagy
egyszerűen csak
gyújtsd föl?
LÁSZLÓ NOÉMI fordításai
Robert Șerban, költő, újságíró (1970, Drobeta-Turnu Severin). A temesvári Műszaki Egyetemen diplomázott 1995-ben. Első verseskötete 1994-ben jelenik meg, Firește că exagerez (Természetesen túlzok) címen. A Romániai Írók Szövetségének tagja és Debüt-díjasa. Az Orizont irodalmi lap szerkesztője. Két tucatnyi verseskötet, publicisztika-gyűjtemény, interjúkötet szerzője. Legutóbbi verseskötete: Puțin sub linie (Vonal alatt), 2015, Cartea Românească, Bukarest. Az itt fordításban közölt versek a Tehnici de camuflaj [Álcázási technikák] kötetben (Tracus Arte, 2018) jelentek meg.