„(kukákba hányunk, drágám, / ha úton bárhova túl szépeket mondanék)”
Az idei évad első Bréda-köre azzal indult, hogy székeket kellett felhozni a Bulgakov emeleti termébe, ugyanis kiemelt érdeklődés övezte ezt a 25. jubileumi alkalmat, amelynek meghívottja Nagy Zalán, a Helikon munkatársa és a Bréda-kör társelnöke volt. Miután mindenki megkapta a helyét, kezébe kapta a szövegeket, és úgy helyezkedett, hogy bár egy kicsit lásson, Péter Blanka, az est moderátora ismertette a kör menetét. Ezután Zalán nekiállt felolvasni az erre az estére összeválogatott (de egyébként a készülő kötetében is megjelenő) verseit. Meghallgattuk a Hold monológja Rakétához, az öntudatra ébredt boszorkány, a sétaváltozatok, a Mese, a wind of change, illetve a félreértjük egymást a 6-os buszon című verseket. A felolvasásba beékelve elhangzott André Ferenc vitaindítója, amely Zalán költészetére „repedések költészete”-ként hivatkozik. A szöveguniverzum zártságát, a szentenciózus állítások közhelyességét, a különböző utalások jelentésrétegeinek összeférhetőségét problematizálta, miközben kihangsúlyozta a szövegek képi világának változatosságát, Zalán retorikai érzékét.
Egy rövid szünet után elkezdődött a beszélgetés a versekről. Elsőként Sánta Miriám mondta el, hogy szerinte a sétaváltozatokban a „(lassan 21 vagyok, drágám, harmadjára cserélődnek bennem a sejtek.)” sor még jobb lenne, ha nem lenne benne, hogy „lassan 21 vagyok”. Illetve kikérte magának, a „kurva szar szám a scorpions-tól a wind of change, / néha még mindig szól a rádióban” sorral ellentmondva, hogy a Wind of change igenis jó szám.
Ezután Váradi Nagy Pál, aki előre jelezte, hogy másodikként szeretne megszólalni, Miriámra reflektálva elmondta, hogy volt már költő, aki elmondta hány éves, és az bezzeg nem volt ciki („Harminckét éves lettem én”). Ezután bevetette saját és már bejáratott (egyébként teljesen licencképes) FOTEL-modelljét, amivel a formát, a tartalmat, az elméletet és az előadást vizsgálja. Eszerint a szövegek formaisága nem számottevő, nem képez „kötőanyagot”, ugyanakkor tartalmilag eklektikus, ami miatt nehéz nem találni jót bennük. Ez felveti az intencionalitás kérdését is. Az előadás kiemelten jó, segít elfedni a gyengeségeket. Horváth Benji, mint Zalán készülő kötetének szerkesztője erre válaszolva beismerte, hogy valóban sok és sokféle utalás, összefüggés található a versekben, és van, mit szerkeszteni rajtuk, de ezek komplementer képek, amelyek visszaigazolják az intencionalitást. Ezt kiegészítve többen is kiemelték a szövegvilág sokszínűségét, hozzátéve, hogy mikor kísérletezzen az ember, ha nem 21 évesen.
László Noémi felhívta a jelenlévők figyelmét ennek az alkalomnak a különlegességére, ami abban rejlik, hogy egy készülő első kötethez lehet hozzászólni. Hozzátette, hogy nagyon kevesen vannak, akik büszkék az első kötetükre, de drukkol Zalánnak, hogy erősítse a kivételt. Szerinte ezt a feladatot egyszerre kell nagyon komolyan és komolytalanul venni, Zalánnak különböző perspektívákból (5, 40 vagy akár 100 évesnek képzelve magát) kellene megvizsgálnia a verseket, hogy tétje legyen a kötetnek.
„Szendvicsszakaszokat” azonosított a szövegekben Nagy Eszter, amelyek levegővételre adnak lehetőséget egy-egy mély, örvénylő rész után. Ilyen például a „valami 2012-es sláger szólt, / talán pitbull vagy katy perry” sor, amit látva az olvasó örül magának, hogy habár a „minden újszülött kitörött tejfog, / tudathasadás tenger és part között.” részt nem érti, tudja ki Pitbull meg Katy Perry.
Az utolsó felszólaló Ferencz-Nagy Zoltán (Zozó) volt, aki gyomorgörcsökkel küzdve ugyan, de feldobta az est hangulatát a videojáték-analógiájával, amit, aki hallott, tudja, miért volt visszaadhatatlanul ikonikus, aki meg nem, az már sohasem fogja megtudni, hogy Zalán versei milyen legendary itemeket rejtegetnek a dungeonok végén. Senki sem lepődött meg tehát, amikor a beszélgetés befejeztével a legjobb hozzászólásért járó könyvjutalmat Zozó kapta.
Zárásként Zalán válaszolt pár megjegyzésre, elmondta, hogy ezek a versek a készülő kéziratban megjelenő szövegek hangulatának ellensúlyozásaként születtek az elmúlt két-három hónap alatt, azzal a céllal, hogy kompenzálják a kevésbé izgalmas és őszinte változatát az akkori kötettervnek. Nagyon hálás volt mindenkinek a hozzászólásokért, közölte, hogy mindenképpen figyelembe fogja venni őket a véglegesítési folyamat során.